fbpx

Conheça 6 aplicativos para o seu filho aprender inglês

Que dominar a língua inglesa é um requisito fundamental para os profissionais de hoje e do futuro não é novidade para ninguém. Outro fato que não causa mais nenhuma surpresa é a capacidade que a geração formada por crianças e adolescentes tem de utilizar os meios eletrônicos intuitivamente e com muita eficiência. Unir essa necessidade à habilidade dos jovens é uma ideia genial presente em alguns aplicativos para aprender inglês que estão no mercado.

Quer conhecer esses aplicativos e saber como eles despertam o interesse das crianças? Então, continue a leitura e descubra como potencializar a aprendizagem de seu filho!

A vantagem dos aplicativos para aprender inglês

Utilizar este recurso traz várias vantagens para a aprendizagem. Veja algumas delas:

  • Mobilidade: se antes o aluno aprendia apenas durante a aula, agora, ele pode receber as instruções em qualquer lugar;
  • Interatividade: em vez de ficar sentado ouvindo, o aprendiz interage com o aplicativo, o que potencializa a retenção do conteúdo;
  • Individualidade: não é necessário seguir o ritmo da turma. Alunos com mais facilidade progridem mais rápido. Os que precisam de mais repetições têm a liberdade de avançarem mais lentamente, sem se sentirem expostos diante de uma classe;
  • Desafio: aplicativos tendem a usar a mesma lógica dos jogos — propor desafios que deixam as crianças e adolescentes motivados e interessados.

Agora que você já conhece a vantagem de usar aplicativos para aprender inglês, que tal conhecer alguns dos mais populares? Selecionamos os 6 mais conhecidos e disponíveis tanto para Android quanto para iOS ou iPad.

[rock-convert-cta id=”10878″]

1. Busuu

O Busuu consegue trabalhar o vocabulário, gramática, fonética, compreensão e ortografia. A versão completa, que é paga, contém 30 unidades de conteúdo educativo, enquanto a gratuita contém apenas 3.

2. Funland

O aplicativo apresenta exercícios em inglês e, à medida que eles são realizados corretamente, a criança ganha prêmios. Foi desenvolvido por um time de experts da Universidade de Cambridge, o que garante sua alta qualidade educativa.

3. Lingua Leo

Este aplicativo gratuito oferece um plano de estudos baseado nos interesses do usuário e em seu nível de inglês, identificado por meio de um teste. A partir daí, você tem acesso a vídeos e músicas que tornam o aprendizado muito mais interessante.

4. Jumbled Sentences

E como para se comunicar não basta saber vocabulário, este aplicativo tem uma proposta interessante: ele mostra as palavras isoladas para a criança formar sentenças. Dessa forma, eles também se familiarizarão com a ordem dos elementos da frase em inglês, que costuma ser diferente do português.

5. Grammar Wonderland

Como responder corretamente perguntas relacionadas à gramática se torna interessante? É simples: quando a resposta faz o seu personagem atravessar os obstáculos de um jogo! Essa é a proposta deste aplicativo, que faz as crianças aprenderem tópicos gramaticais de forma lúdica.

6. Sheppard Software

Totalmente gratuito, este aplicativo traz jogos que oferecem lições de gramática em ambientes divertidos, que despertam a motivação nas crianças.

Viu como incentivar as crianças a aprender inglês pode ser fácil e divertido? E você, já conhece algum desses aplicativos? Compartilhe sua experiência por meio dos comentários!

Guia inglês para crianças

Turismo em Munique: 6 coisas que você precisa fazer!

Certamente você já ouviu falar da Oktoberfest, a maior festa da cerveja do mundo, realizada todos os anos na Alemanha. Mas saiba que o turismo em Munique, cidade que recebe a festa, vai muito além de sua celebração mais famosa.

Uma das cidades mais conhecidas da Alemanha e a terceira mais populosa do país, a capital do estado da Baviera possui diversos pontos turísticos, monumentos históricos e muita beleza natural que valem ser incluídos em um roteiro de viagem. Quer saber quais são as atrações imperdíveis na cidade? Veja a lista a seguir:

1 – Marienplatz/Neues Rathaus

Marienplatz Munique1

Marienplatz é uma grande praça que está próxima aos principais pontos turísticos da cidade. Um desses pontos é a nova prefeitura da cidade — Neues Rathaus — uma construção gótica de 1867.

É possível subir nas torres do prédio da prefeitura ou admirar a apresentação das miniaturas do relógio mecânico, que acontece três vezes por dia. Ainda na Marienplatz é possível visitar o prédio da antiga prefeitura, que foi construído em 1470 e destruído durante a Segunda Guerra.

2 – Frauenkirche

frauenkirche Munique

Essa é a maior igreja de Munique, além de ser um dos principais cartões postais da cidade. Ela está localizada na Marienplatz e pode ser vista a partir de vários pontos da cidade.

Durante a segunda Guerra Mundial a Frauenkirche  foi muito danificada, mas sem grandes prejuízos ao seu acervo artístico. Entre os meses de abril e outubro é possível subir nas torres para apreciar uma bela vista da cidade.

3 – Viktualienmarkt

Viktualienmarkt Munique

Ainda bem próximo da Marienplatz, o Viktualienmarkt é um mercado que está sempre cheio de pedestres e diversas barraquinhas com frutas, flores, doces, vinhos e várias comidas típicas e muito tradicionais da Alemanha.

Na praça onde está localizado o mercado, existe um Biergarten (jardim de cerveja em tradução livre), onde é possível degustar a bebida e experimentar as tradicionais salsichas alemãs. O mercado não funciona aos domingos.

4 – Castelo de Neuschwanstein, uma das maiores atrações do turismo em Munique

castelo-neuschwanstein Munique 4

Erguido no século XIX por Ludwig II – conhecido também como “rei louco”, o castelo de Neuschwanstein recebe mais de um milhão de visitantes todos os anos. A construção inspirou Walt Disney a criar o castelo da Cinderela, ícone do seu principal parque, em Orlando.

O castelo está localizado em Füssen, há cerca de duas horas de Munique, mas é uma visita imperdível para quem vai à cidade.

5 – Campo de concentração de Dachau

Campo de concentração de Dachau portão munique 5

Dachau é uma cidade localizada há cerca de 20 km de Munique. Lá, em 1933, foi construído um dos primeiros campos de concentração da Europa.

É possível visitar o campo diariamente e, apesar de ser uma visita com um clima bem pesado, é uma boa oportunidade para conhecer de perto um pouco da história alemã.

6 – Oktoberfest

396e70_73832ac7019e48b9a18a3d08bb0717e2-mv2_d_1843_1224_s_2

Se você vai a Munique em setembro e outubro, não pode deixar de participar da Oktoberfest. A tradicional festa alemã nasceu em Munique e apenas a celebração acontece na cidade é considerada oficial.

Mais de seis milhões de pessoas participam da festa anualmente e cerca de 7 milhões de litros de cerveja são consumidos durante a Oktoberfest. Dá para entender porque essa é considerada a maior festa da cerveja do mundo, não é?

Munique é uma cidade surpreendente e que agrada a todos os gostos! Ficou com vontade de viajar para a Alemanha e fazer turismo em Munique?

 

Kit de sobrevivência: 5 dicas de espanhol para viagens

Brasileiro tem uma mania incrível de achar que sabe falar espanhol. Porém, só quem já viajou para algum outro país latino-americano sabe a dificuldade que pode ser se comunicar. Apesar de terem a mesma raiz e até palavras semelhantes, o português e o espanhol se diferem em muitas coisas. E nem sempre é simples entender ou comunicar aquilo que você deseja. Então, aqui apresentamos dicas de espanhol para viagens.

Por isso, se você deseja viajar para algum país de língua espanhola, tanto a lazer quanto de intercâmbio, é importante que não vá tão cru, achando que o seu “portunhol” poderá te salvar de qualquer situação. Separamos aqui 5 dicas de espanhol para viagens bem simples, mas eficazes, para você aprimorar o seu espanhol para viagens e conseguir compreender e ser compreendido. Confira!

1. Reduza o ritmo da conversa

Uma coisa que nos diferencia em linguagem dos nossos hermanos é que eles parecem estar sempre com pressa. Normalmente, o espanhol é falado de maneira mais rápida do que o português, por mais que isso varie de país para país. O Chile, por exemplo, é conhecido por ter o espanhol mais embolado em comparação aos outros, em relação a sotaque e velocidade da fala.

Essa característica “apressada” é um dos principais fatores que dificultam a nossa comunicação com os falantes dessa língua. Por isso, a dica aqui é: diminua o ritmo. Se está ficando difícil compreender, peça que se fale mais devagar. Isso é melhor do que ficar pedindo para repetir a todo momento.

2. Não use o portunhol

Por mais que falar dessa maneira possa ser engraçado, nem sempre é bem visto pelos nativos. Todo mundo se sente mais disposto a ajudar quando percebe que a outra parte está cooperando. Sendo assim, tente falar espanhol de verdade. Aprenda algumas expressões, palavras e tente.

E, quando não souber alguma coisa, fale em português, devagar, porque ainda existe a chance da palavra ser similar em espanhol. Mas não invente palavras que sejam uma mistura das duas línguas, já que isso só vai dificultar a compreensão, tanto de um lado quanto de outro.

3. Conheça algumas expressões em espanhol

Saber utilizar algumas expressões básicas pode ser essencial para você se sair bem nas suas viagens. Coisas como se apresentar, pedir uma orientação ou perguntar o preço de algo vão ser rotineiras durante a sua estadia, portanto, é interessante que você já vá conhecendo as principais delas. Aprenda algumas abaixo:

Saudações

Hola: Oi

Buenos días, Buenas tardes/noches: Bom dia, Boa tarde/noite

Gracias: Obrigado

Permiso: Com licença

¿Qué tal?: Tudo bem?

Hasta luego: Até logo

Perdón: Desculpe

Que te vaya bien: Se cuida

Perguntas importantes

¿Dónde se encuentra (…)/Dónde está (…)?: Onde fica (…)?

¿Cuánto cuesta (…)?: Quanto custa (…)?

¿Cuál es su nombre?: Qual é o seu nome?

¿Qué pasó?: O que aconteceu?

Refeições

Desayuno: Café da manhã

Almuerzo: Almoço

Cena: Jantar

Carta: Menu

Vacuno: Carne vermelha

Pescado: Peixe

Pollo: Frango

Cerdo: Porco

guia completo de intercâmbio

 

4. Fique atento aos falsos cognatos

Existem algumas palavras que possuem similaridade sonora ou escrita com palavras em outra língua, mas com significados diferentes. Essas palavras são chamadas de falsos cognatos, e é preciso ter bastante atenção com elas, porque, se empregadas de maneira errada, podem causar uma grande confusão.

Conheça 12 deles abaixo e fique atento na hora de empregá-los. Na lista, a primeira palavra está em espanhol, e a segunda, em português.

Aceitar: Passar óleo

Aderezo: Tempero

Apellido: Sobrenome

Borracha: Bêbado

Cachorro: Filhote

Cueca: Dança chilena

Desabrochar: Desabotoar

Oficina: Escritório

Polvo:

Palco: Camarote

Propina: Gorjeta

Gracioso: Engraçado

5. Dicas de espanhol para viagens: tenha um tradutor sempre à mão

Se acontecer de a comunicação direta não dar certo, apele para um tradutor. Já é possível encontrar vários softwares gratuitos, que podem ser de grande ajuda nessas situações. O Google Tradutor talvez seja o mais famoso dentre eles e certamente faz um ótimo trabalho. Baixe no seu celular e vá viajar tranquilo!

Curtiu essas dicas de espanhol para viagens? Então, para mais dicas como essas, acompanhe a My Target Idiomas no Facebook.

informações espanhol

5 motivos para fazer intercâmbio na Alemanha

Estudar fora do país pode ser uma das melhores experiências da vida de uma pessoa. O intercâmbio promove ao indivíduo um indiscutível crescimento pessoal. Ele desenvolve autonomia, independência e ajuda o jovem a aprender a resolver pequenos contratempos sozinho.

Se você quer realizar esse sonho mas ainda não sabe qual país escolher, listamos abaixo os motivos para fazer intercâmbio na Alemanha. Vamos lá?

1. O custo de vida não é alto

Ao contrário de outros países da Europa como Inglaterra ou França onde o custo de vida é elevado, a Alemanha se destaca por possibilitar o inverso aos seus visitantes e intercambistas. O aluguel do quarto em um apartamento compartilhado em Berlim ou Hamburgo, por exemplo, pode sair por 200 a 400 euros. Gastos com alimentação e transporte também podem ficar na média de 200 euros, dependendo de seu estilo de vida.

É claro que tudo depende do padrão de vida que você está disposto a ter no período em que estiver no país. Morar mais próximo da área central será mais caro do que viver em um local mais afastado, por exemplo.

E para quem deseja economizar ainda mais com transporte, saiba que no país é muito comum o uso de bicicletas para se locomover. Além de muito econômica, é ecologicamente correta e um excelente exercício!

informações alemão

2. A vida noturna é agitada e empolgante

Tudo bem, você está indo para estudar e não para badalar. Nós entendemos! Mas ninguém é de ferro e final de semana existe para se divertir. E a vida noturna nas principais cidades do país são de cheias de festas, shows e encontros entre amigos.

Muitos bares, inclusive, promovem festas gratuitas para estudantes; ou seja, você só paga pelo que consome. Há muitos show gratuitos ao ar livre, também. Aproveite para conhecer colegas de turma e os jovens da cidade.

3. Você vai se apaixonar pela gastronomia

As delícias da gastronomia alemã são imperdíveis! Doces, salgados e, claro, as tradicionais cervejas germânicas são um convite para adentrar de cabeça na cultura desse país. E as clássicas salsichas feitas com carne de porco (wurst), os folhados de maçã, canela e passas (Apfelstrudel) e os pães doces são típicas delícias alemãs que você precisa experimentar.

Intercâmbio Alemanha

4. A riqueza da história e da cultura valem por si só

As grandes cidades, como Munique, são repletas de histórias que revelam a identidade alemã. Isso pode ser facilmente percebido na arquitetura de prédios antigos, igrejas e monumentos distribuídos pelas cidades.

Para quem desejar aprofundar-se um pouco mais nessa rica história, pode visitar museus, galerias de arte e grandes bibliotecas. Como todas as grandes cidades europeias que recebem diariamente centenas de turistas, em Berlim há uma variada programação cultural com guias que contam os detalhes da história do país.

Vale a pena acompanhar um desses grupos para aprender mais sobre a cultura local e enriquecer ainda mais suas experiências ao fazer um intercâmbio na Alemanha.

5. Você pode conhecer outros países da Europa ao fazer intercâmbio na Alemanha

A Alemanha está localizada em um ponto estratégico do Velho Continente; ela faz fronteira com diversos outros países como Luxemburgo, Bélgica, República Tcheca, França, Polônia, Dinamarca, Áustria e os Países Baixos. É possível aproveitar os finais de semana e dias livres para conhecer alguns países vizinhos da Europa por meio de trem, ônibus ou carro alugado.

Viu só como um intercâmbio na Alemanha pode valer muito a pena? Além de ser considerado um país receptivo com os estrangeiros, a Alemanha pode te proporcionar uma experiência cultural de tirar o fôlego que vai ajudar em seu futuro profissional.

Lembrando que brasileiros não precisam de visto prévio para entrar e permanecer na Alemanha pelo período de 90 dias. Consulte o consulado alemão mais próximo de você para saber mais informações sobre vistos e documentos de viagem.

Quer ficar por dentro de mais dicas como essa? Então acompanhe a My Target Idiomas no Facebook.

[rock-convert-cta id=”10114″]

Saiba como superar o platô do inglês intermediário já!

Sabe aquela vaga de emprego que se foi porque exigia fluência na língua inglesa, e você ainda estava estacionado no platô do inglês intermediário? Isso é mais comum do que se imagina e acontece com muita gente.

Podemos até pensar se algum dia ficaremos realmente fluentes nessa língua tão requisitada pelas melhores vagas de emprego. Além disso, se você quer visitar algum país que tenha o inglês como língua pátria, vai querer aproveitar todos os momentos da viagem e começar a se familiarizar com um estágio mais avançado é o primeiro passo.

O que é o platô do intermediário?

Você já ouviu falar nisso? Se não ouviu, provavelmente já se sentiu assim, mas não conseguiu identificar a causa do problema. O platô do inglês intermediário acontece quando o aluno já pode estar numa classe mais avançada de inglês, mas ainda não se sente desenvolvido o suficiente.

É como se, por mais que vá a todas as aulas e estude as lições, o aluno não conseguisse passar de um certo ponto. Veja alguns exemplos do platô:

  • Você vinha progredindo até que estacionou em certo ponto do qual não consegue mais sair;
  • Já há um grande banco de palavras arquivado na sua mente, mas existem algumas que não conseguem fazer parte desse grupo, por mais que você as ouça ou leia;
  • Mesmo que você já esteja, teoricamente, em um nível muito avançado, não se sente preparado o suficiente para falar inglês naturalmente;
  • A sua motivação para aprender está baixa porque não consegue sentir que está progredindo, mesmo que haja um grande esforço para isso;
  • Existe a sensação de que tudo o que você aprende não é novo; parece que está apenas fazendo uma revisão, mas você sabe que ainda há muito para aprender.

Os quatro estágios de competência

Quando nós aprendemos qualquer coisa, inclusive uma nova língua, passamos por quatro estágios de competência, que são:

  • Incompetência inconsciente: você não sabe absolutamente nada sobre a nova língua e também não tem a menor noção da quantidade de coisas que ainda falta aprender;
  • Incompetência consciente: é o ponto no qual você se dará conta do quanto ainda falta para aprender até conseguir ficar fluente na língua. Muitos alunos acabam desistindo nesse ponto porque se deparam com o longo percurso que têm a percorrer;
  • Competência consciente: nesse ponto, você já consegue entender o que algumas pessoas falam e já pode até ler livros em inglês e compreender com certa clareza o que está escrito ali. Contudo,  você sabe que tudo isso requer muita atenção e cuidado em cada passo que vai dar adiante;
  • Competência inconsciente: acontece quando você já começa a falar o inglês da mesma forma que fala a sua língua nativa, ou seja, sem pensar em cada palavra que precisa dizer.

Agora, vamos te ajudar com algumas dicas para chegar a esse ponto da competência inconsciente o mais rápido possível.

informações inglês

Como superar o platô do inglês intermediário?

Treine os seus ouvidos

Nós falamos o que ouvimos. Um bebê vai começar a falar as primeiras palavras de acordo com o que ele ouve ao redor. Pois bem, se você quer avançar no seu inglês, uma das coisas a fazer é passar muitas horas da sua semana ouvindo tudo em inglês.

E não estamos falando apenas das atividades de um cursinho. Procure ouvir tudo o que puder em inglês: músicas, filmes, seriados etc. Existem também sites que disponibilizam áudios na língua inglesa para que você possa treinar.

Anote tudo e mais um pouco

Tenha sempre um caderno à mão quando for estudar inglês ou ler um texto no seu dia a dia. Anote todas as palavras que você não conhece, procure o significado delas e coloque-as dentro do contexto no qual está escrito.

Afinal de contas, sabemos que apenas conhecer a tradução pode não ajudar, já que uma mesma palavra pode ter significados diferentes. Por exemplo, no nosso vocabulário temos a palavra manga — que serve para diversos contextos.

Para essa tarefa, é sempre bom ter um aplicativo no celular que te ajude. Uma boa opção é o App Melhor Dicionário, que além de dar a tradução das palavras também fornece seus áudios. Assim, você também melhora a sua pronúncia.

Foque na contextualização

Entender o que uma frase quer dizer, ou o que alguém está falando, é essencial. Mas, para isso, não é necessário que você saiba rigorosamente palavra por palavra do que tem ali. Além do mais, você deve avaliar outros fatores no momento, como o ambiente, por exemplo.

É possível compreender o que o outro está dizendo ou mesmo entender um texto completo sem a necessidade de um dicionário para analisar cada termo. Então, a contextualização pode ser uma arma secreta e trazer mais agilidade.[rock-convert-cta id=”10909″]

Seja disciplinado

A disciplina é algo necessário para qualquer objetivo em nossas vidas. Se você não determinar metas que possam ser mensuradas, e cumpri-las, fica muito fácil se perder no meio do caminho.

Reserve um tempo todos os dias para praticar. Não deixe o período do aprendizado apenas para o cursinho de inglês. Ele vai te dar o melhor direcionamento, mas você precisa se comprometer por inteiro com seu aprendizado. Por exemplo, você pode utilizar o tempo de deslocamento de ida e volta ao trabalho para fazer isso.

Faça de novo

A repetição é uma das formas de aprendizado mais eficazes que existem. Já fez um determinado exercício antes? Faça novamente! A mente consegue absorver melhor um conteúdo que ela já conhece e já viu em algum momento.

Passar do inglês intermediário pode parecer uma tarefa difícil para muitos, mas na verdade não é. Grande parte do esforço para dar o próximo passo precisa ser seu. Portanto, persista e insista.

Em um determinado momento, você vai começar a se dar conta de que todo o esforço valeu a pena e estará no nível da competência inconsciente, ou seja, falará inglês como se fosse a sua língua nativa.

E então, gostou do nosso artigo de hoje? Vamos superar o platô do inglês intermediário? Quer saber por que você deve ter o inglês na ponta da língua? Baixe o nosso eBook e se motive ainda mais!

manual do estudante de inglês

Conheça 23 falsos cognatos em espanhol!

Todo aluno que estuda uma língua estrangeira já ouviu falar dos famosos falsos cognatos. São palavras escritas de maneira semelhante em dois idiomas, mas com significados distintos, às vezes completamente diferentes. Para quem fala português, os falsos cognatos em espanhol são os mais abundantes por causa da grande semelhança entre as duas línguas.

Por isso, saber diferenciar os falsos cognatos dos verdadeiros cognatos é muito importante. Além do uso equivocado deles poder gerar falhas na comunicação, esse conhecimento costuma ser cobrado em provas de proficiência em todo o mundo. Nesse post você vai aprender quais são os falsos cognatos em espanhol mais comuns para não cair mais em pegadinhas de prova. Boa leitura!

Falsos cognatos em espanhol

  • Acordar: acordar em espanhol não é sinônimo de despertar, e sim de recordar. Acordar significa lembrar-se de algo.
  • Alejado: alejado não se refere a uma pessoa com deficiência, como é pejorativamente usado (cada vez menos) no português, mas um lugar distante, afastado.
  • Apellido: no Brasil apelidos são formas carinhosas de se referir a alguém, muitas vezes no diminutivo: Beatriz vira ‘’Bia’’, por exemplo. Já em espanhol apellido é sobrenome.
  • Borracha: borracha é traduzido como bêbada, e não aquele objeto branco e tradicional que usamos para desmanchar a escrita de lápis.
  • Goma: goma significa borracha, e não um sinônimo de chicletes.
  • Almohada: almohada lembra muito almofada, não é mesmo? No entanto, essa palavra significa travesseiro na língua espanhola.
  • Embarazo: quando uma pessoa fala que uma mulher está embarazada, ela não se refere a uma pessoa confusa, e sim a uma mulher que está esperando um bebê.
  • Bolso: bolso em espanhol significa bolsa
  • [rock-convert-cta id=”10130″]
  • Enojar: quando uma pessoa esta enojando a outra, ela está a aborrecendo, e não a deixando com nojo.
  • Polvo: certamente a primeira imagem que vem à cabeça é a de um animal cheio de tentáculos. No entanto, polvo em espanhol significa poeira ou pó.
  • Berro: em português berro é um tipo de grito estridente. Em espanhol, é nada mais nada menos que agrião.
  • Cachorro: cachorro é o termo usado para se referir a filhotes de qualquer espécie no espanhol.
  • Perro: já perro significa cachorro, e não pêlo.
  • Crianza: essa palavra não faz referência a crianças, e sim a alguma criação.
  • Asignatura: asignatura se assemelha muito a assinatura, mas na verdade quer dzer matéria ou disciplina.
  • Palco: é a palavra para camarote em espanhol
  • Despido: quando uma pessoa diz estar despida em espanhol, ela quer dizer que foi demitida.
  • Jubilado: uma pessoa jubilada não foi expulsa, mas aposentada.
  • Pipa: pipa é o mesmo que cachimbo
  • Raro: raro não é sinônimo de especial, e sim de estranho. Dizer que algo é raro é como dizer que algo é esquisito!
  • Rato: rato não é uma palavra para o pequeno animal acinzentado que conhecemos no português. Em espanhol, rato é o equivalente a momento.
  • Rojo: a palavra lembra a cor roxa, mas na verdade rojo significa vermelho.
  • Zurdo: uma pessoa zurda não é surda, e sim canhota.

É possível perceber que há inúmeros falsos cognatos entre a língua portuguesa e a espanhola. No entanto, não há somente um método para decorar todos. A nossa dica é sempre procurar saber o significado de uma palavra quando ela parecer ser a mesma em duas línguas diferentes.

Gostou de saber mais sobre falsos cognatos em espanhol? Para mais dicas como essa , acompanhe a My Target Idiomas no Facebook.

informações espanhol

Utilizamos Cookies para armazenar informações de como você usa o nosso site com o único objetivo de criar estatísticas e melhorar as suas funcionalidades